בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - פורטוגזית ברזילאית-קטלנית - Uma vida sem causa é uma vida sem efeito.
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
מחשבות - חברה / אנשים / פוליטיקה
שם
Uma vida sem causa é uma vida sem efeito.
טקסט
נשלח על ידי
rpardal
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית
Uma vida sem causa é uma vida sem efeito.
שם
Una vida sense causa és una vida sense efecte
תרגום
קטלנית
תורגם על ידי
viric
שפת המטרה: קטלנית
Una vida sense causa és una vida sense efecte
אושר לאחרונה ע"י
Lila F.
- 19 יוני 2008 10:59