Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-פורטוגזית ברזילאית - Buongiorno Tesoro mio!!! ti mando ...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתפורטוגזית ברזילאית

קטגוריה מחשבות

שם
Buongiorno Tesoro mio!!! ti mando ...
טקסט
נשלח על ידי trinity20
שפת המקור: איטלקית

Buongiorno Tesoro mio!!!
ti mando un bacetto che ti sfiori le labbra per svegliarti dolcemente...non vedo già l'ora di stare un pò con te!
buon risveglio!!!

שם
Bom dia, meu amor!!!
תרגום
פורטוגזית ברזילאית

תורגם על ידי goncin
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית

Bom dia, meu amor!!!
Envio um beijinho que toque os seus lábios para acordar você suavemente... Não vejo a hora de estar um pouco com você!
Que você possa despertar bem!!!
אושר לאחרונה ע"י Angelus - 14 ספטמבר 2008 19:16