Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-ブラジルのポルトガル語 - Buongiorno Tesoro mio!!! ti mando ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語ブラジルのポルトガル語

カテゴリ 思考

タイトル
Buongiorno Tesoro mio!!! ti mando ...
テキスト
trinity20様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

Buongiorno Tesoro mio!!!
ti mando un bacetto che ti sfiori le labbra per svegliarti dolcemente...non vedo già l'ora di stare un pò con te!
buon risveglio!!!

タイトル
Bom dia, meu amor!!!
翻訳
ブラジルのポルトガル語

goncin様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Bom dia, meu amor!!!
Envio um beijinho que toque os seus lábios para acordar você suavemente... Não vejo a hora de estar um pouco com você!
Que você possa despertar bem!!!
最終承認・編集者 Angelus - 2008年 9月 14日 19:16