Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אסטונית-רוסית - Kas vahendate vaid üksikuid inimesi...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אסטוניתאנגליתבולגריתרוסית

קטגוריה מכתב / דוא"ל

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Kas vahendate vaid üksikuid inimesi...
טקסט
נשלח על ידי mina_stz
שפת המקור: אסטונית

Kas vahendate vaid üksikuid inimesi pikemaks perioodiks tööle teistesse EL riikidesse või on teil ka kontakte tööjõudu müüvate ettevõtetega?

שם
Вы лишь частный брокер,
תרגום
רוסית

תורגם על ידי kotychka
שפת המטרה: רוסית

Вы лишь частный брокер, работающий в других странах ЕС в течении длительного периода времени или у вас также есть контакты с компаниями, занимающимися продажами?
אושר לאחרונה ע"י ramarren - 12 ינואר 2009 14:28