טקסט מקורי - טורקית - Ismini duydugumda dilim tutuluyor. Kalbim deli...מצב נוכחי טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:  
 בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
| Ismini duydugumda dilim tutuluyor. Kalbim deli... | | שפת המקור: טורקית
Ismini duydugumda dilim tutuluyor. Kalbim deli gibi çarpiyor Içimi titreten tribündeki o Fener sesi Aklimi basimdan aliyor....
_______________________________ F-E-N-E-R-B-A-H-C-E | | wüsste gerne was dort steht würde mich interissieren weil ich diese nachricht bekommen habe aber nichts damit anfangen kann |
|
11 מרץ 2009 15:07
|