Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-רוסית - The applicant

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתרוסית

שם
The applicant
טקסט
נשלח על ידי samer1980
שפת המקור: אנגלית

8.Please indicate your overall evaluation of the applicant )Strongly recommended )Recommended ( )Recommended with reservation ()Not recommended

9.Please make whatever additional comments you wish about the applicant's potential for graduate (or undergraduate) study in Japan and potential for becoming a responsible, effective person in your country. Additional pages may be attached, and the back page is also available.

שם
Кандидат
תרגום
רוסית

תורגם על ידי Guzel_R
שפת המטרה: רוסית

8. Пожалуйста, дайте Вашу общую оценку кандидату (Настоятельно рекомендуется, Рекоменуется, Рекомендуется с оговорками, Не рекомендуется)

9. Пожалуйста, оставьте любые дополнительные замечания, которые бы Вы хотели сделать о возможностях кандидата для обучения в аспирантуре (бакалавриате) в Японии и возможности стать важной личностью, приносящей пользу Вашей стране. Вы можете использовать дополнительные страницы и оборотную сторону листа.
הערות לגבי התרגום
graduate study - аспирантура, магистратура

responsible - важный, ответственный, надёжный
אושר לאחרונה ע"י Sunnybebek - 22 יוני 2009 21:40