Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Руски - The applicant

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиРуски

Заглавие
The applicant
Текст
Предоставено от samer1980
Език, от който се превежда: Английски

8.Please indicate your overall evaluation of the applicant )Strongly recommended )Recommended ( )Recommended with reservation ()Not recommended

9.Please make whatever additional comments you wish about the applicant's potential for graduate (or undergraduate) study in Japan and potential for becoming a responsible, effective person in your country. Additional pages may be attached, and the back page is also available.

Заглавие
Кандидат
Превод
Руски

Преведено от Guzel_R
Желан език: Руски

8. Пожалуйста, дайте Вашу общую оценку кандидату (Настоятельно рекомендуется, Рекоменуется, Рекомендуется с оговорками, Не рекомендуется)

9. Пожалуйста, оставьте любые дополнительные замечания, которые бы Вы хотели сделать о возможностях кандидата для обучения в аспирантуре (бакалавриате) в Японии и возможности стать важной личностью, приносящей пользу Вашей стране. Вы можете использовать дополнительные страницы и оборотную сторону листа.
Забележки за превода
graduate study - аспирантура, магистратура

responsible - важный, ответственный, надёжный
За последен път се одобри от Sunnybebek - 22 Юни 2009 21:40