בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - הודית-אנגלית - आप कैसे हो ? आपका दिन कैसा था ? कà¥à¤¯à¤¾ आप अकेले हो...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
מכתב / דוא"ל
שם
आप कैसे हो ? आपका दिन कैसा था ? कà¥à¤¯à¤¾ आप अकेले हो...
טקסט
נשלח על ידי
johnlockeislost
שפת המקור: הודית
आप कैसे हो ?
आपका दिन कैसा था ?
कà¥à¤¯à¤¾ आप अकेले हो ?
कà¥à¤¯à¤¾ आपको दोसà¥à¤¤ चाहिठ?
הערות לגבי התרגום
plaese traslate it to english or spanish, thanks a lot for everybody
שם
How are you?How was your day?Are you alone?
תרגום
אנגלית
תורגם על ידי
greenbutterfly
שפת המטרה: אנגלית
How are you?
How was your day?
Are you alone?
Do you want a friend?
הערות לגבי התרגום
चाहिठChahie(from the last sentence) may mean "want" or "need" , depending on the context.
אושר לאחרונה ע"י
lilian canale
- 3 ספטמבר 2009 12:25