בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - דנית-לטינית - Livet er hvad du gør det til
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
שירה - אומנות / יצירה / דמיון
שם
Livet er hvad du gør det til
טקסט
נשלח על ידי
DitteDupont
שפת המקור: דנית
Livet er hvad du gør det til
שם
Vita est
תרגום
לטינית
תורגם על ידי
Efylove
שפת המטרה: לטינית
Vita est id quod de ea facis.
הערות לגבי התרגום
Bridge by Gamine:
"Life is what you make of it"
אושר לאחרונה ע"י
lilian canale
- 26 ספטמבר 2009 19:53