Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-אנגלית - Сообщение

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

קטגוריה אתר אינטרנט / בלוג / פורום

שם
Сообщение
טקסט
נשלח על ידי Siberia
שפת המקור: טורקית

Sevgili Siberya sorunumu çözdü. Cevabı tam olarak aldım ve onu çevirimde kullandım. Kendisine çok teşekkür ediyorum. Bu site harika bir hizmet! Böyle bir yardımlaşma yuvası olacağını hayal bile edemezdim! Emeği geçenlere teşekkür ve saygılarımı sunmayı şeref bilirim. Bazen ben de yardım aldığım gibi, yardımda bulunmaya da hazırım. İyi çalışmalar! Varol Tümer.

שם
Dear Siberia has resolved
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי cheesecake
שפת המטרה: אנגלית

Dear Siberia has resolved my problem. I got the exact answer and I used it in my translation. I thank her a lot. This site is a great service! I couldn't even imagine there would be such a helping nest! I feel honoured to extend my thanks and my respect to those who contribute. As well as I receive help sometimes, I am also ready to help. Kind regards! V.T.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 13 אוקטובר 2009 00:32