Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Enskt - Сообщение

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnskt

Bólkur Heimasíða / Loggur / Torg

Heiti
Сообщение
Tekstur
Framborið av Siberia
Uppruna mál: Turkiskt

Sevgili Siberya sorunumu çözdü. Cevabı tam olarak aldım ve onu çevirimde kullandım. Kendisine çok teşekkür ediyorum. Bu site harika bir hizmet! Böyle bir yardımlaşma yuvası olacağını hayal bile edemezdim! Emeği geçenlere teşekkür ve saygılarımı sunmayı şeref bilirim. Bazen ben de yardım aldığım gibi, yardımda bulunmaya da hazırım. İyi çalışmalar! Varol Tümer.

Heiti
Dear Siberia has resolved
Umseting
Enskt

Umsett av cheesecake
Ynskt mál: Enskt

Dear Siberia has resolved my problem. I got the exact answer and I used it in my translation. I thank her a lot. This site is a great service! I couldn't even imagine there would be such a helping nest! I feel honoured to extend my thanks and my respect to those who contribute. As well as I receive help sometimes, I am also ready to help. Kind regards! V.T.
Góðkent av lilian canale - 13 Oktober 2009 00:32