Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - יוונית-ספרדית - Χρόνια πολλά, υγεία, ευτυχία και δύναμη! Το...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יווניתבולגריתספרדית

קטגוריה ביטוי

שם
Χρόνια πολλά, υγεία, ευτυχία και δύναμη! Το...
טקסט
נשלח על ידי scila
שפת המקור: יוונית

Χρόνια πολλά, υγεία, ευτυχία και δύναμη!
Το αφιερώνω στον μεγάλο έρωτα της ζωής μου... Δημήτρη..
...για σένα, αγάπη μου
ΣΕ ΑΓΑΠΑΩ!

שם
Deseos
תרגום
ספרדית

תורגם על ידי dionyq
שפת המטרה: ספרדית

¡Que tengas muchos años, salud, felicidad y fuerza!
Lo dedico al gran amor de mi vida...Dimitri..
...para ti mi amor
¡TE QUIERO!
הערות לגבי התרגום
Χρόνια πολλά es el deseo más común, para cumpleaños, día de nombre, navidad, año nuevo, pascuas, fiestas religiosas, etc. Literalmente significa "Muchos años" y significa que deseas a la otra persona que tenga muchos años. En ese texto no se puede saber el motivo de eses deseos.
La palabra δύναμη significa fuerza/resistencia/potencia/etc según el contenido del deseo.
"smile.gif" es un archivo de imagen/emoticón que puso ahí la persona que escribió el texto. Por el título supongo que era una carita con sonrisa (smile=sonrisa).
אושר לאחרונה ע"י Isildur__ - 18 אפריל 2011 22:41