Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Grčki-Španjolski - Χρόνια πολλά, υγεία, ευτυχία και δύναμη! Το...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: GrčkiBugarskiŠpanjolski

Kategorija Izraz

Naslov
Χρόνια πολλά, υγεία, ευτυχία και δύναμη! Το...
Tekst
Poslao scila
Izvorni jezik: Grčki

Χρόνια πολλά, υγεία, ευτυχία και δύναμη!
Το αφιερώνω στον μεγάλο έρωτα της ζωής μου... Δημήτρη..
...για σένα, αγάπη μου
ΣΕ ΑΓΑΠΑΩ!

Naslov
Deseos
Prevođenje
Španjolski

Preveo dionyq
Ciljni jezik: Španjolski

¡Que tengas muchos años, salud, felicidad y fuerza!
Lo dedico al gran amor de mi vida...Dimitri..
...para ti mi amor
¡TE QUIERO!
Primjedbe o prijevodu
Χρόνια πολλά es el deseo más común, para cumpleaños, día de nombre, navidad, año nuevo, pascuas, fiestas religiosas, etc. Literalmente significa "Muchos años" y significa que deseas a la otra persona que tenga muchos años. En ese texto no se puede saber el motivo de eses deseos.
La palabra δύναμη significa fuerza/resistencia/potencia/etc según el contenido del deseo.
"smile.gif" es un archivo de imagen/emoticón que puso ahí la persona que escribió el texto. Por el título supongo que era una carita con sonrisa (smile=sonrisa).
Posljednji potvrdio i uredio Isildur__ - 18 travanj 2011 22:41