Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



10טקסט מקורי - צרפתית - Les logiciels de traduction automatique,...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתית

קטגוריה משפט - חינוך

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Les logiciels de traduction automatique,...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי Nah Mohamed Vall
שפת המקור: צרפתית

Les premiers logiciels de traduction automatique, créés à partir de l’hypothèse que la traduction était une recherche de correspondance de mots, se sont vite révélés inadéquats, puisque ni le sens général du texte, ni les caractéristiques syntaxiques indispensables ne pouvaient se transférer correctement dans le texte d’arrivée, confirmant ce faisant que l’activité de traduction était une recherche et une reformulation du sens et non des mots.
הערות לגבי התרגום
Arabe standard
נערך לאחרונה ע"י Francky5591 - 17 יולי 2012 22:24