Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



10원문 - 프랑스어 - Les logiciels de traduction automatique,...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어

분류 문장 - 교육

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Les logiciels de traduction automatique,...
번역될 본문
Nah Mohamed Vall에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Les premiers logiciels de traduction automatique, créés à partir de l’hypothèse que la traduction était une recherche de correspondance de mots, se sont vite révélés inadéquats, puisque ni le sens général du texte, ni les caractéristiques syntaxiques indispensables ne pouvaient se transférer correctement dans le texte d’arrivée, confirmant ce faisant que l’activité de traduction était une recherche et une reformulation du sens et non des mots.
이 번역물에 관한 주의사항
Arabe standard
Francky5591에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2012년 7월 17일 22:24