Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - לטינית - Magistra et poeta

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: לטיניתצרפתיתפורטוגזית ברזילאית

קטגוריה חיי היומיום

שם
Magistra et poeta
טקסט לתרגום
נשלח על ידי marianabenia
שפת המקור: לטינית

Tulia cum puellis in schola est.
Multae herbae circa scholam sunt. Schola ad aquam, prope silvam, est.
Magistra et discipulae in silvam, prope aquam, ambulant et violas delibant. Ex aqua ardea avolat. Tum discipulae violas portant, postea scholam violis ornant.
Poeta appropinquat. Magistram discipulasque salutat:
“Que, Tulia! Avete, puellae!”
Deinde Caecilia cum poeta, a schola, ad villam remeat et amicis magistraeque ait: “Valete!”
“Vale, Caecilia!”
נערך לאחרונה ע"י Francky5591 - 1 מרץ 2007 20:43





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

1 מרץ 2007 20:47

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Hello! ah, you said it yourself : "Valete", with a "v"! "v", like for "silva" (or "sylva", "viola","avolat".
What is this? a "v" is a "v", even if it is pronounced like a "u", it is still writen with a "v", at any time...