Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-טורקית - sipariÅŸ cevabı hk.

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתטורקית

קטגוריה דיבורי - מחשבים / אינטרנט

שם
sipariş cevabı hk.
טקסט
נשלח על ידי __SeRRSeRiii__
שפת המקור: אנגלית

Please advise by reply as to the corrected contact information in order to avoid
further delay in the processing of your order. Be assured that RegSoft.com does
not sell, share or use your personal information in any way other than that
necessary for the completion of your order. You may view our complete privacy
statement by visiting:

שם
sipariş cevabı hk.
תרגום
טורקית

תורגם על ידי RoverMover
שפת המטרה: טורקית

Siparişinizin işlenmesindeki gecikmeleri önlemek için, lütfen iletişim bilgilerinizdeki değişiklikleri konusunda bize cevap veriniz. Kişisel bilgilerinizin, RegSoft.com tarafından satılmayacağından, paylaşılmayacağından ve siparişinizin tamamlanması haricinde herhangi bir şekilde kullanılmayacağından emin olunuz. Aşağıdaki bağlantıyı takip ederek, gizlilik anlaşmamızı görebilirsiniz:
הערות לגבי התרגום
Cümle bozuk sanki

En son cümledeki "privacy statement"i "gizlilik anlaşması" olarak çevirdim çünkü türkçe karşılığını bulamadım.
אושר לאחרונה ע"י bonjurkes - 10 דצמבר 2006 10:40