Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-גרמנית - spettabile ditta media finanz ...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתגרמנית

שם
spettabile ditta media finanz ...
טקסט
נשלח על ידי francescamanu
שפת המקור: איטלקית

spettabile ditta media finanz
io....dichiaro di non essermi mai registrato
nei siti appartenenti alla zully media
e per tanto di non aver mai usufruito di alcun tipo di servizio.ho ricevuto una sola lettera dalla zully con scritto ultimo avviso ma in realta e stato il solo ed unico.
vi chiedo gentilmente di controllare accuratamente questo caso,e di farmi sapere al piu presto,senza ulteriori aumenti ,cosa sia accaduto.
in attesa di una vostra risposta vi porgo distinti saluti

שם
Sehr geehrte Firma Media Finanz...
תרגום
גרמנית

תורגם על ידי Rodrigues
שפת המטרה: גרמנית

Sehr geehrte Firma Media Finanz
Ich....erkläre hiermit, dass ich mich nie auf den Webseiten der Zully Media registriert habe und genauso wenig irgendeine Art von Dienst genutzt habe.
Ich habe nur einen einzigen Brief mit einer letzten Mahnung Mahnung von Zully Media erhalten, aber in Wirklichkeit war dies ja das einzige Schreiben an mich.
Ich bitte Sie freundlichst, diesen Fall genauestens zu untersuchen und mich so bald als möglich zu unterrichten, ohne weitere Zuschläge zu erheben.
In Erwartung einer baldigen Antwort verbleibe ich
mit freundlichen Grüßen
הערות לגבי התרגום
korrigiert 31.08.
אושר לאחרונה ע"י Rumo - 4 ספטמבר 2007 21:00





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

31 אוגוסט 2007 13:49

luzern63
מספר הודעות: 17
Sehr geehrte Firma Media Finanz
Ich.... erkläre, dass ich mich nie auf den Webseiten der Zully Media registriert habe und genauso wenig irgend einen Service beansprucht zu haben.Ich habe nur einen einzigen Brief von Zully Media erhalten, mit einer letzten Mahnung, in Wirklichkeit war dies aber das einzige Schreiben an mich.
Ich bitte sie freundlichst, diesen
Fall akkurat zu untersuchen und mich so schnell wie möglich über das Geschehene zu informieren, ohne weitere Zuschläge zu berechnen.
In Erwartung einer Antwort verbleibe ich mit freundlichen Grüssen.