Prevođenje - Bugarski-Talijanski - dobre sum megiTrenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:  
Kategorija Svakodnevni život  Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Bugarski
dobre sum megi v momenta sum na rabota oba4e :( ina4e si4ko e OK !!! s teb kvo se slu4va ne sum te vijdal mai ot toq Guru ili i az neznam ot koga haha |
|
| | | Ciljni jezik: Talijanski
Sto bene Meghi, in questo momento però sto al lavoro :( il resto è tutto OK!!! Con te cosa sta succedendo? Non ti ho visto forse da questo Guru..o forse.. nemmeno io so da quando... haha | | Guru presumo è il nome di un avvenimento... |
|
Posljednji potvrdio i uredio Xini - 10 travanj 2008 11:36
Najnovije poruke | | | | | 17 ožujak 2008 14:53 | | | Малко превод от БългарÑки на българÑки,че...не е много четливо за хора, които не Ñа българи
"Добре Ñъм Меги. Ð’ момента Ñъм на работа обаче  .Иначе вÑичко е ОК !!! С теб какво Ñе Ñлучва ? Ðе Ñъм те виждал май от този Гуру или и аз не знам от кога. Ха-ха"
УÑпех
| | | 17 ožujak 2008 16:46 | | | Vinagi ti pomaga6 Arco....Mersi.
|
|
|