Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Litavski - Oi, I am in Brazil I have a player that I think...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiLitavski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Oi, I am in Brazil I have a player that I think...
Tekst
Poslao rotiga
Izvorni jezik: Engleski

Oi, I am in Brazil I have a player that I think will serve much to the selection of Lithuania otimo he is a player I ask that you review it because it helps very much for your selection!

Naslov
Ei, aš esu Brazilijoje, turiu žaidėją, kuris, manau...
Prevođenje
Litavski

Preveo ollka
Ciljni jezik: Litavski

Ei, aš esu Brazilijoje, turiu žaidėją, kuris, manau, gerai pasitarnaus Lietuvos komandos parinkimui. Jis žaidėjas, prašau tai peržiūrėti, nes jūsų pasirinkimui tai labai padės!
Primjedbe o prijevodu
The original text is only half comprehensible. Is this a machine translation into English?
Posljednji potvrdio i uredio cucumis - 17 travanj 2008 09:37