Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Francuski - We are going to swim, to climb, to dive and a...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiFrancuski

Naslov
We are going to swim, to climb, to dive and a...
Tekst
Poslao Danielvs
Izvorni jezik: Engleski

We are going to swim, to climb, to dive and a lot more. In this vacation we want to chill a lot. We want to wake up at 12 ‘o clock and go to bed very late. On one day we’re also going to rent a boat and go to a little island. Here we will barbeque and sleep in a tent. This is going to really fun, because his parents will pick us up the next morning. We will stay on the island on our own. In the night it can be a little scary, because there might be some wild animals there.
Primjedbe o prijevodu
Frans Frankrijk (france from france)

Naslov
Vacances
Prevođenje
Francuski

Preveo Fosty
Ciljni jezik: Francuski

Nous allons nager, faire de l'escalade, de la plongée et plein d'autres choses. Durant ces vacances, nous voulons frissonner au maximum. On veut se lever à midi et se coucher très tard. On va aussi louer un bateau une journée et aller sur une petite île. Là-bas on pourra faire un barbecue et dormir sous la tente. Ça va être vraiment amusant, parce que ses parents nous prendront le lendemain matin. Nous resterons seuls sur l'île. La nuit ça peut être un peu effrayant parce qu'il risque d'y avoir des animaux sauvages là-bas.
Posljednji potvrdio i uredio Botica - 15 lipanj 2008 14:14