Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Grčki - When longing doesn't fit in the chest anymore, it flows through the eyes.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiEngleskiHebrejskiArapskiGrčki

Kategorija Rečenica

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
When longing doesn't fit in the chest anymore, it flows through the eyes.
Tekst
Poslao carolcoimbras
Izvorni jezik: Engleski Preveo lilian canale

When longing doesn't fit in the chest anymore, it flows through the eyes.

Naslov
Όταν ο πόθος δεν χωράει άλλο πια στο στήθος, ξεχύνεται απο τα μάτια.
Prevođenje
Grčki

Preveo mingtr
Ciljni jezik: Grčki

Όταν ο πόθος δεν χωράει άλλο πια στο στήθος, ξεχειλίζει απο τα μάτια.
Posljednji potvrdio i uredio sofibu - 29 studeni 2008 15:33