Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Engleski - caro adam, Ho perso il tuo numero di telefono...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiEngleski

Naslov
caro adam, Ho perso il tuo numero di telefono...
Tekst
Poslao lukaka
Izvorni jezik: Talijanski

Caro Adam,
Ho perso il tuo numero di telefono però mi ricordo la tua e-mail così ho deciso di raccontarti le mie vacanze via e-mail.
Non ho fatto una vacanza avventurosa questa estate, non ho scalato montagne, non ho fatto canottaggioo altre cose simili ma ho trascorso una vacanza tranquilla nelle Marche o più precisamente a Marina di Massa

Naslov
Dear Adam...
Prevođenje
Engleski

Preveo cacue23
Ciljni jezik: Engleski

Dear Adam,
I lost your phone number but I remember your e-mail, so I decided to tell you about my vacation via e-mail.
I did not take an adventrous vacation this summer. I didn't climb mountains, nor did I go canoeing or do any other similar things. I spent a quiet holiday in the Marche, or more precisely in Marina di Massa
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 21 studeni 2008 12:49