Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Anglų - caro adam, Ho perso il tuo numero di telefono...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųAnglų

Pavadinimas
caro adam, Ho perso il tuo numero di telefono...
Tekstas
Pateikta lukaka
Originalo kalba: Italų

Caro Adam,
Ho perso il tuo numero di telefono però mi ricordo la tua e-mail così ho deciso di raccontarti le mie vacanze via e-mail.
Non ho fatto una vacanza avventurosa questa estate, non ho scalato montagne, non ho fatto canottaggioo altre cose simili ma ho trascorso una vacanza tranquilla nelle Marche o più precisamente a Marina di Massa

Pavadinimas
Dear Adam...
Vertimas
Anglų

Išvertė cacue23
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Dear Adam,
I lost your phone number but I remember your e-mail, so I decided to tell you about my vacation via e-mail.
I did not take an adventrous vacation this summer. I didn't climb mountains, nor did I go canoeing or do any other similar things. I spent a quiet holiday in the Marche, or more precisely in Marina di Massa
Validated by lilian canale - 21 lapkritis 2008 12:49