Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Francuski - espero que te encuentres muy bien Me gustas mucho...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiFrancuski

Kategorija Svakodnevni život

Naslov
espero que te encuentres muy bien Me gustas mucho...
Tekst
Poslao lemon157
Izvorni jezik: Španjolski

espero que te encuentres muy bien
Me gustas mucho como mujer ,desde el primer momento que te vi.
Quiero tenerte cerca ,porque me gustas mucho.
Quiero besarte y sentir toda tu belleza.
Soy un hombre apasionado ,sensual y simpático.
No se como es el tema de las relaciones hombre-mujer aquí en Marruecos ,pero te deseo y quiero estar contigo.
Dime tu como podemos hacer,yo tengo automóvil y puedo moverme para estar juntos.
espero tu respuesta.
mil besos

Naslov
J'espère que tu te sens très bien.
Prevođenje
Francuski

Preveo turkishmiss
Ciljni jezik: Francuski

J'espère que tu te sens très bien.
Tu me plais beaucoup comme femme, depuis le premier moment où je t'ai vue.
Je veux t'avoir près de moi, parce que tu me plais beaucoup.
Je veux t'embrasser et sentir toute ta beauté.
Je suis un homme passionné, sensuel et sympathique.
Je ne sais pas comment est le sujet des relations hommes-femmes ici au Maroc, mais je te désire et je veux être à tes côtés.
Dis moi comment nous pouvons faire, j'ai une voiture et je peux me déplacer pour que nous soyons ensemble.
J'attends ta réponse.
Mille baisers.
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 27 studeni 2008 11:13