Prevođenje - Rumunjski-Mađarski - chiar dacă nu suntem împreuna eu tot te mai...Trenutni status Prevođenje
Kategorija Misli - Ljubav / Prijateljstvo  Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | chiar dacă nu suntem împreuna eu tot te mai... | | Izvorni jezik: Rumunjski
chiar dacă nu suntem împreuna eu tot te mai iubesc...şi te voi iubi mereu...sper că mă vei ierta...te iubesc mult iubirea mea |
|
| Hiába, hogy nem vagyunk együtt én még mindig ... | PrevođenjeMađarski Preveo fsa70 | Ciljni jezik: Mađarski
Hiába, hogy nem vagyunk együtt, én még mindig szeretlek ... és örökké szeretni foglak ... remélem megbocsátasz ... nagyon szeretlek, drágám. |
|
Posljednji potvrdio i uredio Cisa - 28 veljača 2009 21:49
|