Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Turski - You smile at your tears but you have them in...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiTurskiHebrejskiArapskiPerzijski

Kategorija Pjesništvo - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
You smile at your tears but you have them in...
Tekst
Poslao alexiiz
Izvorni jezik: Engleski

You smile at your tears but you have them in your heart
Primjedbe o prijevodu
The word you is not ment as a specific person YOU it´s ment as the word you when you refer to yourself.

Naslov
Göz yaşlarında
Prevođenje
Turski

Preveo merdogan
Ciljni jezik: Turski

Göz yaşlarında gülümsersin ancak onlar kalbindedirler.
Posljednji potvrdio i uredio canaydemir - 14 veljača 2009 17:29