Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Turski - i've never been to Turkey, and i think that it's...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiTurski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
i've never been to Turkey, and i think that it's...
Tekst
Poslao morrie
Izvorni jezik: Engleski

i've never been to Turkey, and i think that it's pretty interesting. i really don't know anything about it other than what i have learned in school and on television
what do you think of the U.S
Primjedbe o prijevodu
benim için çok önemli türkçeye çevirirseniz sevinirim..az çok çeviriyorum ama bi yanlışlık olsun istemiyorum

Naslov
Türkiye'de hiç bulunmadım
Prevođenje
Turski

Preveo merdogan
Ciljni jezik: Turski

Türkiye'de hiç bulunmadım ve hayli ilginç olduğunu düşünüyorum.Gerçekte onun hakkında okulda ve televizyonda öğrendiklerimden daha fazlasını bilmiyorum. U.S hakkında ne düşünüyorsun?
Posljednji potvrdio i uredio canaydemir - 14 veljača 2009 17:23