Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-तुर्केली - i've never been to Turkey, and i think that it's...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीतुर्केली

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
i've never been to Turkey, and i think that it's...
हरफ
morrieद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

i've never been to Turkey, and i think that it's pretty interesting. i really don't know anything about it other than what i have learned in school and on television
what do you think of the U.S
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
benim için çok önemli türkçeye çevirirseniz sevinirim..az çok çeviriyorum ama bi yanlışlık olsun istemiyorum

शीर्षक
Türkiye'de hiç bulunmadım
अनुबाद
तुर्केली

merdoganद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Türkiye'de hiç bulunmadım ve hayli ilginç olduğunu düşünüyorum.Gerçekte onun hakkında okulda ve televizyonda öğrendiklerimden daha fazlasını bilmiyorum. U.S hakkında ne düşünüyorsun?
Validated by canaydemir - 2009年 फेब्रुअरी 14日 17:23