Prevođenje - Turski-Njemački - aÅŸkım benim daha kalkmadınmı senTrenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:  
 Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | aÅŸkım benim daha kalkmadınmı sen | | Izvorni jezik: Turski
aşkım benim daha kalkmadınmı sen |
|
| | | Ciljni jezik: Njemački
Meine Liebe, bist du noch nicht aufgestanden? |
|
Posljednji potvrdio i uredio italo07 - 10 rujan 2009 18:44
Najnovije poruke | | | | | 30 lipanj 2009 22:57 | | | | | | 15 srpanj 2009 09:05 | | | aufwachen ist uyanmak; kalkmak ist aufstehen bist Du noch nicht aufgestanden? | | | 3 rujan 2009 09:02 | | | |
|
|