Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Portugalski - Better-than-translate

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiTurskiNjemačkiGrčkiEsperantoKatalanskiJapanskiŠpanjolskiRuskiFrancuskiTalijanskiLitavskiArapskiPortugalskiBugarskiRumunjskiHebrejskiAlbanskiPoljskiŠvedskiČeškiFinskiPojednostavljeni kineskiKineskiHinduSrpskiDanskiMađarskiHrvatskiEngleskiNorveškiKorejskiPerzijskiKurdskiSlovačkiAfrikaans
Traženi prijevodi: UrduIrski

Kategorija Rečenica - Obrazovanje

Naslov
Better-than-translate
Tekst
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Engleski

To translate well is better than to translate fast

Naslov
Traduza-com-calma
Prevođenje
Portugalski

Preveo Papai Noel
Ciljni jezik: Portugalski

Traduzir bem é melhor do que traduzir depressa
Posljednji potvrdio i uredio manoliver - 29 ožujak 2006 23:26