Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Brazilski portugalski-Engleski - Só Deus julga
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
Só Deus julga
Tekst
Poslao
michelle_menezes81
Izvorni jezik: Brazilski portugalski
Só Deus julga
Primjedbe o prijevodu
Olá, quero fazer uma tatuagem com a frase "Só Deus julga". Obrigada.
Naslov
Only God judges
Prevođenje
Engleski
Preveo
Borges
Ciljni jezik: Engleski
Only God judges
Primjedbe o prijevodu
Hi, I want to make a tatoo with the phrase "Only God judges". Thanks.
Posljednji potvrdio i uredio
lilian canale
- 26 travanj 2009 17:04
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
26 travanj 2009 17:05
lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Borges,
You didn't have to translate the remarks
CC:
Borges