Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Turski - neden bana haber vermeden ayrıldın? Bu hiç hoşuma

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Izraz - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
neden bana haber vermeden ayrıldın? Bu hiç hoşuma
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao begüm_92
Izvorni jezik: Turski

neden bana haber vermeden ayrıldın? Bu hiç hoşuma gitmedi..Umarım mutlusundur böyle davrandığın için. Nası hissettiğimi bilemezsin! Konuşmak istemediğini söyleseydin, seni rahatsız etmezdim..Normal insanlar msn'den ayrılacağı zaman 'bye' der. Ama sen tenezzül etmedin..NEysee..
24 srpanj 2009 23:06