Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Bosanski-Turski - Asik jesam duse zedne sa dna morske spilje...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: BosanskiTurski

Kategorija Izraz

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Asik jesam duse zedne sa dna morske spilje...
Tekst
Poslao zeynaa
Izvorni jezik: Bosanski

Asik jesam duse zedne sa dna morske spilje jedne, ti si biser izvadio tebe trazim ceznem vehnem

Naslov
Deniz mağarasının dibi gibi
Prevođenje
Turski

Preveo fikomix
Ciljni jezik: Turski

Deniz mağarasının dibi gibi, susamış gönülle aşığım, sen inciyi çıkarttın, seni istiyorum, özlüyorum, soluyorum.
Posljednji potvrdio i uredio cheesecake - 27 studeni 2009 10:15