Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Grčki-Rumunjski - 2010 ευχες

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: GrčkiRumunjski

Kategorija Pismo / E-mail

Naslov
2010 ευχες
Tekst
Poslao chronjo
Izvorni jezik: Grčki

2010 ευχές Από την όμορφη Ελλάδα Τον Αρχιεπίσκοπο Τον Πρόεδρο της Δημοκρατίας Τον Πρωθυπουργό Τον Αρχηγό της Αξιωματικής Αντιπολίτευσης και από έναν τρελά ερωτευμένο για σένα ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ Ευτυχισμένο το νέο έτος ότι επιθυμείς να το έχεις και φυσικά να είμαστε πάντα μαζί ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ

Naslov
Urare pentru 2010
Prevođenje
Rumunjski

Preveo Freya
Ciljni jezik: Rumunjski

Un 2010 fericit din frumoasa Grecie, din partea arhiepiscopului, a preşedintelui republicii, a primului ministru, a liderului principalului partid din opoziţie şi din partea cuiva îndrăgostit nebuneşte de tine ... un An Nou fericit, toţi ce îţi doreşti şi, bineînţeles, sper să fim mereu împreună, IUBIREA MEA.
Primjedbe o prijevodu
Bridge by User10:
"2010 Wishes from beautiful Greece, the Archbishop, the President of the Republic, the Prime Minister, The leader of the main opposition party and from someone crazy in love with you...(I wish you) a Happy New Year, have anything you want/wish and of course (I wish) to be together forever, MY LOVE."
Posljednji potvrdio i uredio azitrad - 3 veljača 2010 23:21