Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Grec-Roumain - 2010 ευχες

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: GrecRoumain

Catégorie Lettre / Email

Titre
2010 ευχες
Texte
Proposé par chronjo
Langue de départ: Grec

2010 ευχές Από την όμορφη Ελλάδα Τον Αρχιεπίσκοπο Τον Πρόεδρο της Δημοκρατίας Τον Πρωθυπουργό Τον Αρχηγό της Αξιωματικής Αντιπολίτευσης και από έναν τρελά ερωτευμένο για σένα ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ Ευτυχισμένο το νέο έτος ότι επιθυμείς να το έχεις και φυσικά να είμαστε πάντα μαζί ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ

Titre
Urare pentru 2010
Traduction
Roumain

Traduit par Freya
Langue d'arrivée: Roumain

Un 2010 fericit din frumoasa Grecie, din partea arhiepiscopului, a preşedintelui republicii, a primului ministru, a liderului principalului partid din opoziţie şi din partea cuiva îndrăgostit nebuneşte de tine ... un An Nou fericit, toţi ce îţi doreşti şi, bineînţeles, sper să fim mereu împreună, IUBIREA MEA.
Commentaires pour la traduction
Bridge by User10:
"2010 Wishes from beautiful Greece, the Archbishop, the President of the Republic, the Prime Minister, The leader of the main opposition party and from someone crazy in love with you...(I wish you) a Happy New Year, have anything you want/wish and of course (I wish) to be together forever, MY LOVE."
Dernière édition ou validation par azitrad - 3 Février 2010 23:21