Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Francuski - e mail per hotel a Parigi

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiFrancuski

Kategorija Pismo / E-mail

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
e mail per hotel a Parigi
Tekst
Poslao chiaretta67
Izvorni jezik: Talijanski

Lei mi ha informato che potro' pagare il conto dell'hotel con la mia carta di credito. Se fosse possibile gradirei effettuare il pagamento con un bonifico bancario da inviare qualche giorno prima del mio arrivo a Parigi.
Sareste così gentili da inviarmi le Vostre coordinate bancarie IBAN e il totale della spesa così da predisporre il bonifico nei prossimi giorni?
La ringrazio per la cortesia, invio distinti saluti

Naslov
courrier électronique
Prevođenje
Francuski

Preveo alexfatt
Ciljni jezik: Francuski

Il m'a été indiqué que je pouvais régler ma note d'hôtel avec ma carte bancaire. Si cela était possible, j'aimerais en effectuer le paiement quelques jours avant mon arrivée à Paris, par virement bancaire.

Auriez-vous l'amabilité de m'envoyer vos coordonnées bancaires IBAN ainsi que le montant à régler afin de procéder au virement dans les jours qui viennent?

Avec mes remerciements, veuillez agréer mes salutations distinguées.
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 13 listopad 2010 21:50