Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Francuski-Turski - et dire qu'après tout le mal que tu m'as fait, je...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
et dire qu'après tout le mal que tu m'as fait, je...
Tekst
Poslao
paty62
Izvorni jezik: Francuski
Et dire qu'après tout le mal que tu m'as fait, je rêve que tu me fasses l'amour dans un lit ou sous la douche.
Naslov
Ve bana...
Prevođenje
Turski
Preveo
Bilge Ertan
Ciljni jezik: Turski
Ve bana yaptığın onca kötülükten sonra, hâlâ seninle yatakta veya duşta sevişmenin hayalini kuruyorum.
Posljednji potvrdio i uredio
Bilge Ertan
- 28 veljača 2011 18:28