Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Starogrčki-Engleski - ἌνθÏωποι Ï„Ïχης εἴδωλον á¼Ï€Î»Î¬ÏƒÎ±Î½Ï„ο...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
ἌνθÏωποι Ï„Ïχης εἴδωλον á¼Ï€Î»Î¬ÏƒÎ±Î½Ï„ο...
Tekst
Poslao
elitssa
Izvorni jezik: Starogrčki
ἌνθÏωποι Ï„Ïχης εἴδωλον á¼Ï€Î»Î¬ÏƒÎ±Î½Ï„ο, Ï€Ïόφασιν ἰδίης ἀβουλίης.
Naslov
ΔημόκÏιτος
Prevođenje
Engleski
Preveo
User10
Ciljni jezik: Engleski
People invented the figure of fate as an excuse for their lack of willingness
Posljednji potvrdio i uredio
lilian canale
- 12 travanj 2011 20:57