Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Urdu-Španjolski - دا ترور زوییا بال کآر دے نیسهتا کهو ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Urdu
Traženi prijevodi: EngleskiŠpanjolski

Kategorija Govorni jezik

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
دا ترور زوییا بال کآر دے نیسهتا کهو ...
Prevođenje
Urdu-Španjolski
Poslao Naima1973
Izvorni jezik: Urdu

دا ترور زوییا بال کآر دے نیسهتا کهو چهے هاگها تےےز اچهای جو تا لیکے کارے یی اورے.....هاهاهاهآا.......کا نا بوسس؟

مارا تاهےر تا هوم پا هار سا کی کار ساتی تا دا زیا نا والی نا قالارےگے هاهاههاه

.مارا بوسس دے نا قالارےگی نو

Primjedbe o prijevodu
This is a dialogue

<edit> Before edit : "da tror zwiya bal kaar de nishta kho che hagha
teez achai jo ta like kare yi awre.....hahahahaaa.......ka na boss?

mara taher ta hum pa har sa ki kar sati ta da zia na wali na qalarege hahahhah

.mara boss de na qalaregi no" </edit>
19 rujan 2013 18:46