Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Njemački-Poljski - Personalschreiben
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
Personalschreiben
Tekst
Poslao
Deimlika
Izvorni jezik: Njemački
Bei eventuellen Fragen oder Verständnisschwierigkeiten wenden Sie sich bitte vertrauensvoll an den Betriebsrat oder ihren jeweiligen Vorgesetzten.
Naslov
Pismo osobiste
Prevođenje
Poljski
Preveo
Holly2107
Ciljni jezik: Poljski
Przy ewentualnych pytaniach lub problemach ze zrozumieniem, proszę zgłosić się w pełnym zaufaniu do członka rady zakładowej lub do odnośnego przełożonego.
Posljednji potvrdio i uredio
bonta
- 31 srpanj 2007 10:15