Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Francuski - Thank you for your continued business with...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiFrancuski

Kategorija Svakodnevni život - Posao / Zaposlenja

Naslov
Thank you for your continued business with...
Tekst
Poslao Kasia Krol
Izvorni jezik: Engleski

Thank you for your continued business with [Company Name].
Wishing you a Merry Christmas and Happy New Year as we continue to grow our partnership in 2017!
Primjedbe o prijevodu
This translation is needed for our Quebec French business partners, wishing them a merry holiday season and continued growth together.

Thank you!
French from Quebec

Naslov
voeux de nouvel an
Prevođenje
Francuski

Preveo peio
Ciljni jezik: Francuski

Merci pour votre fidèle collaboration avec (....)
Nous vous souhaitons un joyeux Noël et une bonne et heureuse année qui verra grandir notre partenariat en 2017
Primjedbe o prijevodu
formules d'usage dans les voeux de nouvel an
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 27 prosinac 2016 08:39