Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Katalanski - Translations-requested-evaluated

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiTurskiNjemačkiEsperantoKatalanskiJapanskiŠpanjolskiRuskiFrancuskiPortugalskiBugarskiRumunjskiArapskiHebrejskiTalijanskiAlbanskiPoljskiŠvedskiČeškiLitavskiPojednostavljeni kineskiHrvatskiAfrikaansGrčkiSrpskiDanskiFinskiKineskiMađarskiEngleskiNorveškiKorejskiPerzijskiSlovačkiMongolski
Traženi prijevodi: UrduKurdskiIrski

Kategorija Objašnjenja - Kompjuteri / Internet

Naslov
Translations-requested-evaluated
Tekst
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Engleski

The number of virtual points is the number of points you will get, once all the translations you made and the ones you requested, are evaluated

Naslov
Traduccions-sol·licitades-avaluades
Prevođenje
Katalanski

Preveo strip
Ciljni jezik: Katalanski

El nombre de punts virtuals és el nombre de punts que obtindràs quan totes les traduccions que has fet i les que has sol·licitat, hagin estat avaluades
15 srpanj 2005 23:44