Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Finski - Translations-requested-evaluated

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiTurskiNjemačkiEsperantoKatalanskiJapanskiŠpanjolskiRuskiFrancuskiPortugalskiBugarskiRumunjskiArapskiHebrejskiTalijanskiAlbanskiPoljskiŠvedskiČeškiLitavskiPojednostavljeni kineskiHrvatskiAfrikaansGrčkiSrpskiDanskiFinskiKineskiMađarskiEngleskiNorveškiKorejskiPerzijskiSlovačkiMongolski
Traženi prijevodi: UrduKurdskiIrski

Kategorija Objašnjenja - Kompjuteri / Internet

Naslov
Translations-requested-evaluated
Tekst
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Engleski

The number of virtual points is the number of points you will get, once all the translations you made and the ones you requested, are evaluated

Naslov
Käännökset-pyydetyt-arvioidut
Prevođenje
Finski

Preveo Donna22
Ciljni jezik: Finski

Virtuaalipisteiden määrä on se pisteiden määrä, jonka saat, kun kaikki tekemäsi käännökset ja sinulta pyydetyt käännökset, on arvioitu
Posljednji potvrdio i uredio cucumis - 9 prosinac 2006 07:36