Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Španjolski - Vous n'êtes pas encore annonceur ?

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiNjemačkiTalijanskiPortugalskiŠpanjolskiEngleski

Kategorija Web-site / Blog / Forum - Obrazovanje

Naslov
Vous n'êtes pas encore annonceur ?
Tekst
Poslao Formaco
Izvorni jezik: Francuski

Vous n'êtes pas encore annonceur ?

Naslov
¿Todavía no es usted anunciante?
Prevođenje
Španjolski

Preveo guilon
Ciljni jezik: Španjolski

¿Todavía no es usted anunciante?
Primjedbe o prijevodu
Je suppose qu'on parle au singulier.
Posljednji potvrdio i uredio Lila F. - 18 siječanj 2007 14:51