Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Indonezijski - Meaning only

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiRuskiŠpanjolskiPojednostavljeni kineskiNjemačkiPoljskiNizozemskiRumunjskiTurskiŠvedskiTalijanskiDanskiKatalanskiBugarskiBrazilski portugalskiUkrajinskiPortugalskiSrpskiHebrejskiArapskiFinskiEsperantoHrvatskiGrčkiJapanskiKineskiMađarskiLitavskiČeškiFrancuskiBosanskiAlbanskiNorveškiEstonskiSlovačkiKorejskiLatinskiLetonskiPerzijskiIslandskiIndonezijskiIrskiGruzijskiTajlandskiVijetnamski

Naslov
Meaning only
Tekst
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Engleski

This translation request is "Meaning only".
Primjedbe o prijevodu
You can also translate by something like "This translation request is only about the meaning"

Naslov
Untuk dimintai pendapat
Prevođenje
Indonezijski

Preveo Coloma2004
Ciljni jezik: Indonezijski

Terjemahan ini "Hanya untuk dimintai pendapat".
Posljednji potvrdio i uredio Coloma2004 - 30 ožujak 2008 17:00