Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



172Prevođenje - Engleski-Kurdski - I love you not for whom you are ,but who I am by...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiArapskiŠpanjolskiGrčkiPoljskiSrpskiFrancuskiNjemačkiKurdskiDanskiTurskiBrazilski portugalskiBugarskiRuskiTalijanski

Kategorija Izraz

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
I love you not for whom you are ,but who I am by...
Tekst
Poslao darunxan
Izvorni jezik: Engleski

I love you not for whom you are ,but who I am by your side

Naslov
Hezkirina min bona ku ez ji aliyê te çi kesim
Prevođenje
Kurdski

Preveo ronikurdi
Ciljni jezik: Kurdski

Hezkirina min bona ku ez ji aliyê te çi kesim.
Primjedbe o prijevodu
Wergêrandin
Posljednji potvrdio i uredio nokorr - 27 travanj 2008 02:52