Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Portugalski-Klingonski - Afixada mensagem em Traduções

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiNjemačkiNizozemskiTurskiRuskiBugarskiEsperantoRumunjskiJapanskiArapskiKatalanskiŠpanjolskiPortugalskiHebrejskiTalijanskiAlbanskiPoljskiŠvedskiDanskiEstonskiSrpskiMađarskiVijetnamskiFinskiLitavskiHinduPojednostavljeni kineskiGrčkiKineskiHrvatskiNorveškiFrancuskiKorejskiČeškiPerzijskiSlovačkiAfrikaansTajlandski
Traženi prijevodi: IrskiKlingonskiNepalskiNevariUrduKurdski

Kategorija Web-site / Blog / Forum - Kompjuteri / Internet

Naslov
Afixada mensagem em Traduções
Prevođenje
Portugalski-Klingonski
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Portugalski

Foi afixada uma nova mensagem a propósito de uma das suas traduções
Primjedbe o prijevodu
I used the formal "you".\r In title, I refered to "traslations" as a section on the site: "Traduções". "Posted message on Translations"
13 kolovoz 2005 23:10