Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Švedski - Target-language

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiNjemačkiTurskiKatalanskiJapanskiŠpanjolskiRuskiEsperantoFrancuskiPortugalskiBugarskiRumunjskiArapskiHebrejskiTalijanskiAlbanskiPoljskiŠvedskiČeškiHinduPojednostavljeni kineskiKineskiGrčkiSrpskiDanskiFinskiMađarskiHrvatskiNorveškiKorejskiPerzijskiLitavskiSlovačkiAfrikaansVijetnamski
Traženi prijevodi: Urdu

Kategorija Web-site / Blog / Forum - Kompjuteri / Internet

Naslov
Target-language
Tekst
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Engleski

Target language
Primjedbe o prijevodu
the language of the required transaltion

Naslov
Mål-språk
Prevođenje
Švedski

Preveo kdhenrik
Ciljni jezik: Švedski

Språket som det ska översättas till
Primjedbe o prijevodu
Above sentence means "language that something/it should be translated to". That is the most accurate line I can come up with.
Posljednji potvrdio i uredio cucumis - 4 siječanj 2006 10:51