Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Engleski-Turski - I should have found out this relation has no...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Naslov
I should have found out this relation has no...
Tekst
Poslao
yakamozynp
Izvorni jezik: Engleski
I should have found out this relation has no end!! İt is no use what we do.. You and me, can not become we..!
Naslov
should have found out this relation has no end!!
Prevođenje
Turski
Preveo
handyy
Ciljni jezik: Turski
Bu ilişkinin sonu olmadıgını anlamalıydım!! Ne yapsak faydasız...Sen ve ben,'biz'olamayız...!
Posljednji potvrdio i uredio
canaydemir
- 14 rujan 2007 14:42